De la part d’un croyant, avertissement : Quittez l’État jabotinski pendant qu’il est encore temps
Réseau International 11 décembre 2023
Note liminaire : l’auteur Mendelssohn Moses désigne Israël sous le terme de « l’État Jabotinski ». Il fait référence à Vladimir Ze’ev Jabotinsky, né à Odessa en 1880, et mort près de New-York en 1940, qui fut le fondateur de la Légion juive (qui eut des accointances, si je ne me trompe pas, avec le fascisme italien). C’était le chef de tout ce qu’il y avait de plus extrémiste à droite au sein du mouvement sioniste.
Article de Mendelssohn Moses
«Que son sang soit sur nous, et sur nos enfants ?» (Matthieu 27:25)
Parmi les quelques rares millions sur cette planète se disant «jX-s», plus rares encore sont ceux qui sont croyants.
L’un d’eux vous parle.
Si vous résidez sur le territoire de l’État Jabotinski, il est dans votre intérêt de partir aujourd’hui, pendant qu’il est encore temps.
Sous le régime NSDAP en Allemagne et en Autriche, le peuple, les intellectuels, vivaient sous la terreur. Un million d’opposants allemands – non-jX – croupissaient dans des camps de concentration dès 1937.
Cependant, confrontée aux dissidents en grand nombre (il y aurait eu plus d’une centaine de tentatives d’assassiner Adolf Hitler), la NSDAP cherchait à maquiller voire à dissimuler la pire de ses turpitudes, de sorte qu’une fois la guerre lancée, et sauf à habiter à côté d’un lieu d’extermination [de concentration], la majorité des Allemands n’arrivaient qu’à grand-peine à se renseigner sur ce qui s’y passait. Et celui qui s’efforçait réellement de se renseigner, y finissait lui-même.
Or, selon les rapports de sondages qui nous parviennent – biaisés peut-être, mais encore – la majorité des habitants réputés «jXs» de l’État Jabotinski soutiendraient le meurtre de masse en cours à Gaza.
Sous prétexte qu’ils auraient «peur».
Peur d’un conflit racial et géopolitique que l’État Jabotinski a façonné lui-même, de toutes pièces.
Lorsque devant Ponce Pilate la foule hurle (Matthieu 27:25) : «Que son sang soit sur nous et sur nos enfants»,
je dis : à bon entendeur salut.
Que leur sang soit sur vous, et sur vos enfants ?
L’État Jabotinski est détruit. La puanteur de meurtre s’est infiltrée dans tous ses interstices.
Lorsque un inconnu en Europe vous sera présenté et vous dira : «mon cher, vous parlez avec un accent. D’où venez-vous ?» vous n’oserez le dire. Car il vous tournera le dos.
Où que vous serez dans le monde, lorsque les gens vous entendront converser en la langue factice de l’État Jabotinski, ils passeront de l’autre côté de la rue, par crainte de se frotter à l’un des participants à la tuerie de Gaza.
Lorsque vous sortirez de l’État Jabotinski dépenser votre argent en des lieux de villégiature, vous craindrez le bruissement de pas dans le couloir de l’hôtel, vous regarderez par-dessus votre épaule, vous raserez les murs par peur d’être reconnu, d’être pris pour ce que vous êtes :
Meurtrier. Complice de meurtre. Instigateur de meurtre.
Ce sont des crimes de sang dans tous les autres États du globe terrestre, et dans certains États toujours, passibles de la peine de mort.
À moins que vous ne soyez rien de tout cela.
Dans lequel cas, partez.
Reverse Aliyah. 1
Retournez de là où vous êtes venu : la Russie, les USA, l’Autriche, la Pologne, la France …
Sauf à penser que les citoyens de ces pays ne voudront pas de vous.
Inutile de vous demander pourquoi.
Remarque : En raison de l’hostilité désormais exacerbée à leur égard, reste l’épineuse question de ce qui adviendra des quelques centaines de milliers de Séf.X-es qui après 1948 et pour leur malheur ont dû émigrer depuis les pays d’Afrique du Nord vers l’État Jabotinski. Ces personnes sont de culture moyen-orientale, c’est-à-dire essentiellement arabe ; étant donnée que l’État Jabotinski est le Golem 2 des USA et du Royaume-Uni, la moindre des choses sera que ces deux pays les accueillent dans leur sein pour ainsi dire maternel.
notes (jpf)
1. L’Aliyah, ou Alyah, ou Alya (« ascension » ou « élévation spirituelle ») est l’acte d’immigrer en Israël.
2. De l’hébreu gōlem, masse informe, embryon. « [Dans la tradition juive d’Europe orientale] Être artificiel à forme humaine que l’on dote momentanément de vie en fixant sur son front le texte d’un verset biblique. » ( Trésor de la langue française).
Commentaires fermés